8/3/09

办工休闲服

以下是培训通知邮件的原文:


装要求:课程期间可以穿着办工休闲服


办公?休闲?比较纳闷。。。拍了拍生锈的脑袋瓜子,终于了解:business casual!翻译成这样也算他们牛x。。。。
对于这类着装一直概念不清不楚,初次听说一定会以为介于business和casual中间,其实不然。wiki的结果是:
The New York Times cites job search engine Monster.com's definition:

"In general, business casual means dressing professionally, looking relaxed yet neat and pulled together."
显然,所谓的biz casual是明显靠拢于biz的,正如canberra号称建在两座城市中间,实际c离mel的距离是离syd的4倍,不明就里的人儿很容易产生误解。 
对于man,不用领带
对于woman,衬衫可以翻翻花头,blazer和pants不用成套


本来想贴几张图片illustrate一下,搜索了一下还是建议去商场里看看要比网上的图片养眼的多。。。。

No comments: